分享到:微信
> 儿童文学 > 好词好句 >

杜拉斯经典语录大全

<<回目录

《情人》(LAmant)——法国当代最著名的女小说家玛格丽特·杜拉斯代表作之一,属于带有自传性质的小说,获一九八四年法国龚古尔文学奖。全书以法国殖民者在越南的生活为背景,描写贫穷的法国女孩与富有的中国少爷之间深沉而无望的爱情。这里将其中部分比较经典的语句摘抄出来,以供大家欣赏。

Un jour, jétais agée déjà, dans le hall dun lieu public, un homme est venu vers moi. Il sest fait connaître et il ma dit: Je vous connais depuis toujours.

我已经老了。一天,在一间公共场所的大厅里,一个男人朝我走来。他做过自我介绍后说:我很早就认识你了。


Tout le monde dit que vous étiez belle lorsque vous étiez jeune, je suis venu pour vous dire que pour moi je vous trouve plus belle maintenant que lorsque vous étiez jeune.

我来这是为了告诉你,大家都说你年轻时候美丽,我却觉得现在的你比年轻时更美。


Jaimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.

与年轻时候的你相比,我更爱你现在这会饱经沧桑的容颜。


Très vite dans ma vie il a été trop tard. A dix-huit ans il était déjà trop tard.

生命不停地流逝,瞬息之间一切就都太晚了。刚刚十八岁就已为时太晚了。


A dix-huit ans jai vieilli. Je ne sais pas si cest tout le monde, je nai jamais demandé.

十八岁我就老了。是不是人人都如此,我从没有打听过。


Je sais que ce ne sont pas les vêtements qui font les femmes plus ou moins belles ni les soins de beauté, ni le prix des onguents, ni la rareté, le prix des atours.

我知道,女人的美丽,不在衣装,不在美容修饰,不在香脂首饰贵不贵,不在是否拥有珍品罕物。

Je nai jamais écrit, croyant le faire, je nai jamais aimé, croyant aimer, je nai jamais rien fait quattendre devant la porte fermée.

我从来没有写作,却觉得已经在写了。我从来没有爱过,却觉得已经在爱了,我除了在关闭的门前等待以外,什么都没有做过。


Il pleure souvent parce quil ne trouve pas la force daimer au-delà de la peur.

他经常哭泣,因为他没有勇气突破自己的恐惧来爱。


Cet amour insensé que je lui porte reste pour moi un insondable mystère. Je ne sais pas pourquoi je laimais à ce point-là de vouloir mourir de sa mort. Jétais separée de lui depuis dix ans quand cest arrivé et je ne pensais que rarement à lui. Je laimais, semblait-il, pour toujours et rien de nouveau ne pouvait arriver à cet amour. Javais oublié la mort.

我对他产生的这种荒诞的爱情,对我来说至今仍是一种莫名的奥秘。我不明白为什么会对他这样倾心,以至想为他而死。我跟他已经分别十年,当这事到来的时候,这期间我很少想到他。我似乎一直爱着他,没有什么因素能干扰这种爱情。因而我忘却了死亡。


Il lui avait dit que cétait comme avant, quil laimait encore, quil ne pourrait jamais cesser de laimer, quil laimerait jusqua sa mort.

他说他和过去一样,他仍然爱她,他不能停止爱她。他爱她,至死不渝。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】