【原文】
三传者有公羊有左氏有榖粮经既明方读子撮其要记其事
【注释】
三传:既指《公羊传》、《左传》、《榖梁传》,专为解释《春秋》。
经:泛指圣人所著的书。
明:明白、清楚。
方:才、开始。
子:为诸子百家著作的书籍。
撮:择龋
要:重要的地方。
【语译】
所谓“三传”就是解释《春秋》的书,它们分别是公羊高写的《公羊传》左丘明写的《左传》,谷粮赤写的《榖梁传》三书。
把圣贤所作,告诉我们为人处世道理的经传都熟读之后,才开始去读诸子百家书,并且要择取重点来读,牢记每一件事情的因果始未。
【故事】
《 公羊》、《左氏》、《榖梁》这三传是用来解释《春秋》的,而《春秋》记载着当时国际间的大事。可是,因为《春秋》所记录的事非常简洁,如“夏五月,郑伯克断于鄢。”这句话的意思,就是:夏天,郑庄公于鄢这个地方打败了弟弟共叔段。
如果只看这段文字,我们仍然不能了解这场战事的始未,这时就需要借助上述三传的说明了。
原来,郑武公有两个儿子,庄公和共叔段。由于夫人武姜生庄时难产,因此,武姜偏一爱一共叔段,对庄公则心生厌恶。
庄公继承王位后,武姜要求封地给公叔段,庄公就把京城一地封给了公叔段。有人劝庄公不要把京城分给弟弟,怕他一旦有了贰心,就难应付了,但庄公并没有因此改变他的决定。
果然,公叔段逐步出兵,占领了京城一带的土地,而且朝着庄公所在的国都进攻,庄公才率领军队将公叔段赶到鄢地去。
有了左传对这见事的详细记载,我们才能知道春秋时代许多一精一彩的故事呢。