【原文】
小时闻长沙,说在天尽处。人言见郎船,已过长沙去。
【赏析】
《懊恼曲》一作《懊侬歌》,产生于齐梁时江南吴地,多用来抒写爱情受到挫折的痛苦,这种体裁系用儿女口吻作“代言体”,最要在痴情二字上用力,而以语言兴象独到者为佳。
一曲之妙在诗中摆出了两种似乎矛盾的说法,令闺中少女莫衷一是。这女主人公怨恼地说:“小时候听人说,长沙远在天边,那就是天的尽头啰;可现在又听人说,我那位冤家的船儿,已走过长沙去了,看来长沙又并非天的尽头。”要么是A,要么非A,这是个简单的逻辑常识。所以少妇料定必有一说是骗人的。也许她希望后者虚假,然而理智告诉她的却相反。所以她“懊恼”。其实,诗中的前后两说并无矛盾。对于古代江浙人来说,远在长沙中游的长沙。自可喻为天边,恰如唐人说长安在日边一样,那是修辞性的说法,而“人言见郎船,已过长沙去”则是一个事实的陈诉。旁观者都会觉得问题很清楚,而诗中女子却搅得一塌糊涂,实在是她因怨转痴,迁怒于捎信者而已。这也是一种并不罕见的情态,诗人已将其描写得入木三分。