宋词典故·回文
【出典】 《晋书》卷九六《列女传·窦滔妻苏氏传》:“窦滔妻苏氏,始平人也,名蕙,字若兰。善属文。滔,苻坚时为秦州刺史,被徙流沙,苏氏思之,织锦为回文旋图诗以赠滔。宛转循环以读之,词甚悽惋,凡八百四十字。”
【释义】 回文即回文旋图诗。前秦时,苏惠织锦为回文旋图诗向远方的丈夫窦滔倾诉相思之情。宋词中常用此典表现夫妻间的通信与相思。
【例句】 ①香笺一纸,写尽回文机上意。(苏轼《减字木兰花·得书》312)这里用本典表明得到情意缠绵的家书。②一别芳容,五经寒暑。回文欲寄无鳞羽。(李之仪《踏莎行》 [一别芳容]351)这里用以表示欲寄家书,苦无信使。③回文近传锦字,道为君瘦损,是人都说。(周邦彦《三部乐·梅雪》612)这里说,从情人的来信知道她正受到相思的煎熬。④将归思,晕红萦翠,细织回文字。(王安中《点绛唇》[岘首亭空]754)这里用本典提示友人:家中妻子正写信盼他归去。⑤定有回文传窦子,何时银汉渡牵牛。(邓肃《浣溪沙》[傍竹柴门俯碧流]1106)这里是表现词中女子对外出丈夫的思念。⑥从此锦城机杼,把回文休织。(王之望《好事近·和荣大监》1336)这里反用本典表明对方夫妇已经团聚。⑦寂寞小房栊,回文和泪封。(赵长卿《菩萨蛮》[日高犹恋珊瑚枕]1822)这里用以叙写闺中人修书向远方的丈夫倾诉思念之情。⑧银钩小字题芳絮,宛转回文语。(方千里《虞美人》[高楼远阁花飞遍]2503)这里借以表现夫妻间的相思之情。⑨乱莺声残酒醒,正是关情,山枕上、吟就回纹锦句。(胡翼龙《洞仙歌》[半栏花雨]3068)这里借以表示吟成了思念妻子的诗篇。⑩晓星稀,暮云飞,织就回文不下机。花飞人未归。(续雪谷《长相思》[心悠悠] 3184)这里用本典表现闺中妻子对外出丈夫的相思之情。