分享到:微信
> 外国名著 > 纪伯伦散文集 >

纪伯伦《耶稣的堂弟犹大》原文

<<回目录

耶稣的堂弟犹大

八月的一个夜晚,我们和我们的主一起在湖畔不远的一块荒地上,古人称这块荒地为"陰髅地"。

耶稣躺在草地上,注视着群星。

突然,有两个人上气不接下气地向我们跑来,他们看来极度悲痛,他们在耶稣面前俯伏下来。

耶稣站起,问道:"你们从哪里来?"

其中一人答道:"从马切罗斯来。"

耶稣不安地看着他,又问:"约翰怎么样?"

这里的犹大不是出卖耶稣的加略人犹大。

那人回答:"他今天被杀害了。他在狱中被砍了头。"

耶稣抬起头,独自往前踱了几步,过了一会儿又站到我们中间。

他说:"国王本来早就能杀害先知了,既然他试图博得臣民的欢』乙。以往的君王把先知的头颅赐给猎取人头老时,动作更为迅速。"

"哦不是为约翰忧伤,我倒是为准许用刀砍头的希律王忧伤。可怜的君王,就像一头被人套上鼻圈、用绳牵着的动物一样。"

"可怜而渺小的诸侯!他们迷失在自己的昏馈中,踉跄着,跌仆着。在腐浊的海水里,除了死鱼,你还指望得到什么呢?"

"我并不仇恨君王,让他们统治众人好了,条件是他们比众人更富智慧。"

说到这里,主看了看两人忧威的神色,又看着我们,继续说道:"约翰是负着伤出生的,他伤口的鲜血和他的言词一起进发。他虽有自由,但尚未摆脱自身的羁绊;他富有耐心,但只能容忍正直公道的人们。"

"实际上,他是回荡在聋人之邦的呐喊声。我爱他的苦痛,爱他的孤寂。"

"我爱他高傲地将头伸向刀剑,而后才任它葬人尘土。"

"我实在要告诉你们:撒迹利亚的儿子约翰,是他的同类中最后一人,他和前辈一样,被杀戮在圣殿与祭坛的门槛之间。"

说着,他又踱步走开。

然后又折回说道:"执权一个时辰的人们,总是要杀害称雄岁月的君主,总是开庭审判,判决本出生的人有罪,宣布从未作恶的人死刑。"

"撒过利亚的儿子将和我一起生活在我的王国里,他的日子将会长久。"

然后他转向约翰的弟子说道:"每一件事情都有它的翌日,我自己也许是这一事件的翌日。回到我朋友的朋友那里去,转告他们我将与他们同在。"

那两个人离开我们走去。他们的心情似乎有所好转。

耶稣重新躺倒在草地上,他张开双臂,又在凝视繁星。

现在时辰已晚。我在他不远处躺着,我很想休息一下,但总觉得有一只手在叩我的睡眠之门,我一直醒着,直到耶稣和黎明一起催我重新赶路。

作者简介

纪伯伦(1883~1931)黎巴嫩诗人、散文作家、画家。生于黎巴嫩北部山乡卜舍里。12岁时随母去美国波士顿。两年后回到祖国,进贝鲁特“希克玛(睿智)”学校学习阿拉伯文、法文和绘画。学习期间,曾创办《真理》杂志,态度激进。1908年发表小说《叛逆的灵魂》,激怒当局,作品遭到查禁焚毁,本人被逐,再次前往美国。后去法国,在巴黎艺术学院学习绘画和雕塑,曾得到艺术大师罗丹的奖掖。1911年重返波士顿,次年迁往纽约长住,从事文学艺术创作活动,直至逝世。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】