首页
宋词
诗歌
子部
经部
史书
古典小说
易经书籍
元曲
鬼故事
外国名著
蒙学读物
检索标题
智能模糊
分享到:
微信
>
外国名著
>
里尔克诗全集
>
一个妇女的命运
<<回目录
像是国王在猎场上拿起来
一个酒杯,任何一个酒杯倾饮,——
又像是随后那酒杯的主人
把它放开,收藏,好似它并不存在:
命运也焦渴,也许有时拿动
一个女人在它的口边喝,
随即一个渺小的生活,
怕损坏了她,再也不使用,
放她在小心翼翼的玻璃橱,
在橱内有它许多的珍贵
(或是那些算是珍贵的事物。)
她生疏地在那里像被人借去
简直变成了衰老,盲瞆,
再也不珍贵,也永不稀奇。
1906,巴黎
【上一篇】
【回目录】
【下一篇】