分享到:微信
> 外国名著 > 莎士比亚 > 无事生非 >

第一幕 第二场 里奥那托家中一室

<<回目录

第二场里奥那托家中一室

➤里奥那托及安东尼奥自相对方向上。

里奥那托  啊,贤弟!我的侄儿,我的儿子呢?他有没有把乐队准备好?

安东尼奥  他正在那儿忙着呢。可是,大哥,我可以告诉你一些新鲜的消息,你做梦也想不到的。

里奥那托  是好消息吗?

安东尼奥  那要看事情的发展而定;可是从外表上看起来,那是个很好的消息。亲王跟克劳狄奥伯爵刚才在我的花园里一条树荫浓密的小路上散步,他们讲的话给我的一个用人听见了许多:亲王告诉克劳狄奥,说他上了我的侄女,你的女儿,想要在今晚跳舞的时候向她倾吐衷情;要是她表示首肯,他就要抓住眼前的时机,立刻向你提起这件事情。

里奥那托  告诉你这个消息的家伙,是不是个有头脑的人?

安东尼奥  他是一个很机灵的家伙;我可以去叫他来,你自己问问他。

里奥那托  不,不,在事情没有证实以前,我们只能当它是场幻梦;可是我要先去通知我的女儿一声,万一真有那么一回事,她也好预先准备准备怎样回答。你去告诉她吧。(若干人穿过舞台)各位侄儿,记好你们分内的事。啊,对不起,朋友,跟我一块儿去吧,我还要仰仗您的大力哩。贤弟,在大家手忙脚乱的时候,请你留心照看照看。(同下。)

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】