分享到:微信
> 元曲 >

关汉卿《南吕·一枝花·不伏老》题解|注释|鉴赏

<<回目录

【南吕】一枝花

不伏老

攀出墙朵朵花①,折临路枝枝柳②。花攀红蕊嫩,柳折翠条柔。浪子风流,凭着我折柳攀花手,直煞得花残柳败休。半生来折柳攀花,一世里眠花卧柳③。

〔梁州第七〕我是个普天下郎君领袖④,盖世界浪子班头⑤。原朱颜不改常依旧⑥,花中消遣,酒内忘忧,分茶攧竹⑦,打马藏阄⑧,通五音六律滑熟⑨,甚闲愁到我心头。伴的是银筝女银台前理银筝笑倚银屏⑩,伴的是玉天仙携玉手并玉肩同登玉楼(11),伴的是金钗客歌金缕棒金樽满泛金瓯(12)。你道我老也,暂休,占排场风月功名首(13),更玲珑又剔透(14)。我是个锦阵花营都帅头(15),曾玩府游州。

〔隔尾〕子弟每是个茅草岗沙土窝初生的兔羔儿怎向围场上走(16),我是个经笼罩受索网苍翎毛老野鸡踏踏的阵马儿熟(17)。经了些窝弓冷箭铁枪头(18),不曾落人后。恰不道人到中年万事休(19),我怎肯虚度了春秋(20)。

〔尾〕我是个蒸不烂煮不熟捶不扁炒不爆响珰珰一粒铜豌豆,恁子弟每谁教你钻入他锄不断斫不下解不开顿不脱慢腾腾千层锦套头(21)。我玩的是梁园月(22),饮的是东京酒(23),赏的是洛阳花(24),攀的是章台柳(25)。我也会吟诗,会篆籀(26);会弹丝(27),会品竹(28);我也会唱鹧鸪(29),舞垂手(30);会打围(31),会蹴踘(32);会围棋,会双陆(33)。你便是落了我牙,歪了我口,瘸了我腿,折了我手,天赐与我这几般儿歹症候尚(34),兀自不肯休(35)。则除是阎王亲自唤(36),神鬼自来勾(37),三魂归地府(38),七魄丧冥幽(39),天哪,那其间才不向烟花路儿上走(40)。

【题解】

关汉卿是一个杰出的戏剧作家。在元代特定的社会环境中,作为一个高度市民化了的知识分子,他不仅多才多艺,并且常常粉墨登场,和女艺人、歌妓们亲密来往,显示了和传统封建文人迥然不同的精神面貌和性格特点。这支套曲就是作者生活情趣和思想性格的真实写照。作者用极通俗幽默的语言,采用极度夸张的笔法,语气上一贯而下,表现了作者“响珰珰一粒铜豌豆”的倔强性格和“不伏老”的坚定意志,也在一定程度上展示了他对黑暗现实的反抗。全曲如大河奔泻,基调昂扬,风格明快泼辣,音韵铿锵,衬字的运用出神入化,是元代散曲中具有显著艺术特色的代表作品之一。

【注释】

①出墙朵朵花——喻指青楼女子。

②临路枝枝柳——意同“出墙朵朵花”。

③眠花卧柳——指与青楼女子相狎。

④郎君——原指贵公子或女子对丈夫的尊称,此处意同嫖客。

⑤浪子——花花公子。班头,头目、领袖。

⑥朱颜——此指少年容颜。

⑦分茶——均匀地为客人注茶,妓女给客人泡茶的一种巧艺。攧竹,摇动一种竹制的筹码,使之一根根攧簸出来,为饮宴时行酒令之用,也为妓女待客的巧艺。

⑧打马——古代博戏,今已失传。李清照《打马图序》:“按打马世有二种:一种一将十马者,谓之关西马;一种无将二十马者,谓之依经马。”藏阄(jiū),古代饮宴时的一种游戏,猜手中藏物多少,类似今日之猜拳。又名“藏钩”。

⑨五音——亦称“五声”,为我国古代五声音阶中的宫、商、角、徵(zhǐ)、羽五个音阶。六律,古代以竹管定声音高低清浊,共有十二律,从低到高依次为黄钟、大吕、太簇、夹钟、姑洗、仲吕、蕤宾、林钟、夷则、南吕、无射(yì)、应钟。其中单数为六律,双数为六吕;六律均为阳声。

⑩银筝女——弹银筝的女子。

(11)玉天仙——指漂亮的妓女。

(12)金钗客——头戴金钗的女子,指歌女。金缕,古曲调名,指《金缕衣》,相传唐金陵女子杜秋娘善歌此曲,有“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时”之句,以此名曲。又词调《贺新郎》亦名《金缕曲》。金瓯(ōu),金制酒杯。

(13)排场——指身份、地位。风月,指男女之间情事。

(14)“更玲珑”句——意谓在男女风情方面我更谙悉、更得心应手。

(15)锦阵花营——喻指众娼妓优伶。都帅头,即总头领。

(16)“子弟每”句——意谓那些没见过世面的后生们就像“茅草岗”、“沙土窝”中初生的兔儿向风月场中走来。每,们。围场,原指事先围好的打猎场所,此喻指风月场。

(17)“我是”句——蹅(zhā),踩。阵马儿,战场。全句意谓,我是个经过笼罩、网套索捕捉过的老野鸡,各种战场我都熟悉。

(18)窝弓——猎人们藏在暗处用以射杀猎物的弓弩。

(19)恰不道——意即人都说。

(20)春秋——指岁月。

(21)恁——你们这些。锦套头,用锦绳结成的套子。比喻表面热情内里狠毒的圈套。

(22)梁园——汉代梁孝王建造的园林,又称兔园。这里指汴京,即今河南省开封市。

(23)东京酒——北宋都城汴京称东京。此处指京都所产好酒。

(24)洛阳花——指牡丹花。洛阳盛产各种名花,牡丹最负盛名。

(25)章台柳——指青楼里自己爱的美人。章台,汉代长安街名,娼妓集居之地。唐代诗人韩翊曾将宠姬柳氏安排在京郊,自己出外三年后,曾作《章台柳》一诗寄给柳氏。诗云:“章台柳,章台柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,亦应攀折他人手。”

(26)会篆籀(zhòu)——指能书会写。篆籀,都是古代汉字字体名。篆,指小篆;籀,即大篆。

(27)会弹丝——弹奏各种弦乐器。丝,指古代弦乐器。

(28)会品竹——会吹奏各种管乐器。品,吹奏。竹,指箫、笛之类管乐器。

(29)鹧鸪——本是一种鸟名,此处指《鹧鸪天》等曲调。

(30)垂手——指《大垂手》、《小垂手》等舞蹈。

(31)打围——打猎。古时围场打猎,故名。

(32)蹴鞠(cù jū)——古代一种踢球游戏。

(33)双陆——古代一种类似赌博的下棋游戏。

(34)几般儿歹症候——指上文所说掉牙、歪嘴、瘸腿、断手等残疾病症。几般儿,几样,几种。歹症候,凶顽的疾病。

(35)尚兀自——还是,仍然。自,语助词,无义。休,罢休,停手。

(36)则除是——除非是。

(37)勾——勾魂。古人迷信,认为小鬼来勾去人的魂,人就没命了。

(38)三魂——道家认为人有三魂。地府,道家称阴间为地府,是人死后魂魄所归之处。

(39)七魄——道家认为人有七魄。冥幽,即佛教所说的地狱,人死后去的地方。

(40)那其间——那时候。烟花路,指在妓院的风流生活。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】