分享到:微信
> 元曲 >

张鸣善《双调·水仙子·讥时》题解与注释

<<回目录

【双调】水仙子

讥时

铺眉苫眼早三公①,裸袖揎拳享万种②,胡言乱语成时用③。大刚来都是哄④!说英雄谁是英雄?五眼鸡岐山鸣凤⑤,两头蛇南阳卧龙⑥,三脚猫渭水非熊⑦。

【题解】

这是一首讥刺时弊的作品。作者运用冷嘲热讽的手法,漫画式地揭露了元代官场的腐败和社会的黑暗。凶恶无能之人在现实社会中却被委以高官厚禄,视为旷世之材,作者的讽刺真是入木三分。全曲取譬奇特,以俗语入曲,体现了元曲本色质朴的风格特点。

【注释】

①铺眉苫(shàn)眼——挤眉弄眼,装腔作势。三公,原指官职中最高的大司马、大司徒、大司空,后泛指高官显贵;早三公,意即早早登上高位。

②裸袖揎(xuān)拳——捋起袖子露出胳膊。比喻流氓无赖拳脚相加的样子。万钟,万钟禄,指优厚的俸禄。

③成时用——适合当时之用,意犹“吃得开”。

④大纲来——总之,总的来说。

⑤五眼鸡——乌眼鸡,一种好斗的鸡。岐山鸣凤,《国语·周语》载,周朝兴起之时,有凤凰鸣叫于岐山。

⑥两头蛇——有两个头的蛇。据说狠毒无比,谁见了它就得死。南阳卧龙,指躬耕于南阳的诸葛亮。

⑦三脚猫——俗指凶恶而又无能的人。渭水非熊,指隐居渭水边的姜子牙。详见查德卿〔双调·折桂令〕《怀古》注⑥。

【作者简介】

张鸣善

张鸣善,元代后期作家。名择,鸣善为其字,号顽老子。祖籍平阳(今山西省临汾县),后迁居湖南,又流寓扬州。曾任宪慰司令史,至正初任提学,又为宪郎。元亡后,隐居吴江。曹栋亭刊本《录鬼簿》列入“方今才人相知者”部分,《录鬼簿续编》亦载有其名,并附小传曰:“北方人,号顽老子。有《英华集》行于世。苏昌龄、杨廉夫拱手服其才。”《英华集》已不传。所作杂剧《夜月遥琴怨》、《烟花鬼》、《草园阁》3种,都已不传。存世散曲有小令13首,套数2首。《太和正音谱》列他于“古今群英乐府”元187人的第九位,赞其词曰:“如彩凤刷羽,藻思富赡,烂茗春葩,郁郁焰焰,光彩万丈,可以为羽仪词林者也。诚一代之作手,宜为前列。”

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】