分享到:微信
> 子部 > 兵书 > 权谋残卷 >

避祸五

<<回目录

廓然怀天下之志,而宜韬之晦。牙坚而先失,舌柔而后存。柔克刚,而弱胜强。人心有所叵测,知人机者,危矣。故知微者宜善藏之。

译文:胸怀匡扶天下之志向的人,应该隐藏起自己的内心抱负;牙齿坚硬却最先失去,舌头柔软却一直保留到人死。柔能克刚,弱能胜强。人心无法预测,知道别人心思的人往往处境危险。所以能都洞察先机的人应该隐藏自己所知道的。

考祸福之原,察盛衰之始,防事之未萌,避难于无形,此为上智。祸之于人,避之而不及。惟智者可以识其兆,以其昭昭,而示人昏昏,然后可以全身。

译文:思考祸福的本源,明察盛衰的始末,在事情萌芽就开始准备对策,在危难还没有到来的时候就避开它,这是最大的智慧。平常人对于祸患即便躲也躲不掉,唯独有智慧的人可以发现祸患到来前的征兆,心里明白,却藏而不露,然后才可以保全自己。

君臣各安其位,上下各守其分。居安思危,临渊止步。故易曰潜龙勿用,而亢龙有悔。夫利器者,人所欲取。故身怀利器者危。

译文:君主和臣子各自安于本位,上下各自坚守本分。居安思危,临渊止步。所以易经上说:,潜龙勿用,亢龙有悔。利器是人们都希望得到的。所以怀有利器的人处境就危险。

宜示之以无而去其疑,方无咎。不矜才,不伐功,不忘本。为人以谦,为政以和,守其常也。

译文:应该让别人看见自己虚假的一面让他们以为自己没有,消除别人对自己的猜忌,这样才没有祸患。不自夸自己的才能,不炫耀自己的功绩,不忘记做人的根本。为人谦和,政事平和,就能够长久。

有隙则明示之,令其谗不得入;大用而谕之小用,令其毁无以生。

译文:与别人不和之处就公开它,这样对方就不能够进谗言了;重用一个人却对别人说是小用,使得对方无法诋毁。

不折大节,不弃小惠。进退有据,循天理而存人情,此所以为全身之术也。

译文:不失去大的守,不放弃给人小的恩惠。当进则进,当退则退,遵循天理,有含有人情,这就是最好的保身之法。

必欲图之,勿以小惠,以大德;不以图近,而谋远。

译文:一定要得到,不要用小恩惠,要用大恩惠;不要在乎眼前的得失,而要图谋长远的打算。

恃于人者不如自恃。自恃者寿,自足者福。顺天应人,故常在。

译文:依靠别人不如依靠自己。依靠自己才鞥购长远,容易满足就能够幸福相伴。顺天应人,素以能够长远。

者重。危房不可近,危邦不可入。明珠必待识者,宝剑只酬壮士。

译文:自的人就能被人敬重。将要倒塌的房子不能接近,将要灭亡的国家不能够进入。明珠一定要等到能识别它的人(才会被人认同),宝剑只有赠送给(壮士才能够体现他的价值)。

以贤臣而事昏主,危矣。故明主则谏,昏君则去。不去而隐于朝,宜也。知其雄,守其雌。事不可为而身退,此为明哲保身之道也。

译文:贤能的臣子如果去侍奉昏庸的君主,那他就危险了。所以当他遇见圣明的帝王就会规劝,遇见昏庸的国君就会离开;即使不离开也应该隐身于朝廷。拥有刚强的才能,但是需要保持柔顺。事情不能强求时候就要全身而退,这就是明哲保身之道。