【原文】
{1}一牝一常以静胜牡,以静为下。
{2}故大国以下小国,则取小国。小国以下大国,则取大国。故或下以取,或下而取。大国不 过欲兼蓄人,小国不过欲入事人。夫两者各得其所欲,大者宜为下。
{3}道者,万物之奥14>。善人之宝,不善人之所保。
{4}美言可以市尊,美行可以加人,人之不善,何弃之有?
【白话文】
{1}母一性一常常胜于雄一性一,就在于她能安安静静,处身卑下。
{2}所以大国若对小国谦卑处下,便能得著小国的信赖。小国若对大国谦卑处下,便能得著大 国的信任。所以,或者因谦卑处下而得著,或者因谦卑处下被得著。大国不过想兼蓄小国 ,小国不过想见容于大国。若要让两者都得著自己所谋求的,大国谦卑处下是最要紧的。
{3}道是万物的主宰,善人的宝贝,罪人的中保。
{4}美好的言词固然可以博取尊荣,美好的行为固然使人得到敬重,然而人的不善怎能被剔除 弃绝呢?