【原文】
{1}民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
{2}是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然,而不敢为。
{3}古之善为道者,非以明民,将以愚之。
{4}民之难治,以其智多。故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。
【白话文】
{1}世人行一事,往往是几近成功的时候又失败了。到最后一刻还像刚开始时一样谨慎,就不会 有失败的事了。
{2}所以,圣人要世人所遗弃不要的,而不看重世人所珍惜看重的;圣人学世人以为愚拙而不 学的,将众人从过犯中领回来。圣人这样做,是顺应万物的自在本相,而不是一己的作为 。
{3}古时善于行道的人,不是使世人越来越聪明,而是使世人越来越愚朴。
{4}世人所以难管理,就因为人的智慧诡诈多端。所以若以人的智慧治理国家,必然祸国殃 民;若不以人的智慧治理国家,则是国家的福气。