分享到:微信
> 子部 > 古代医书 > 四圣心源白话解 >

九·疮疡解·癞风根原

<<回目录

癞风根原

【原文】

癞风者,风伤卫气而营郁未尽泄也。卫收敛,营发扬,风伤卫气,开其皮,风愈泄而卫愈闭,其然也。卫闭则营血不得外发,于是郁蒸而生里热。六日经尽,营热郁发,卫不能闭,则肿透皮,而见红斑。斑发热除,则病愈矣。若卫闭不开,斑点莫出,营热内遏,藏腑蒸焚,则成死证。风以木气而善疏泄,其卫气之闭者,风泄之也,其卫气之闭而终开者,亦风泄之也。初时感冒,经热未盛,则气闭而不能泄,经尽之后,营热蒸发,则风泄而气不能闭,是以疹见。风有强弱之不同,气有盛衰之非一,风强而气不能闭,则斑点尽出,气盛而风不能泄,则斑点全无。若风气相抟,势力均平,风强而外泄,气盛而内闭。风强则内气不能尽闭,气盛(则外风不能尽泄。)肺司卫气而主皮,卫气清和,熏肤,充身,泽,若雾露之溉焉,则皮荣华。卫气郁闭,发肤失其熏泽,故肤肿而落。肺窍于鼻,宗气之所出入,宗气者,卫气之本,大气之抟而不行,积于胸中,以贯心肺,而行呼吸者也。卫气闭塞,则宗气蒸瘀,失其清肃,故鼻柱坏矣。大凡疫中风,发表透彻,红斑散布,毫发无郁,必无此病。法宜泻卫郁而清营热,决腐败而生新血,经络清畅,痂癞自平矣。

【翻译】癞风(麻风病之一种),风伤卫气而营气郁积没有全部排泄。卫气的质是收敛,营气的质是发扬,风伤卫气,打开人体的浅表,风越泄而卫气越封闭,本是这样的。卫气封闭则营血得不到往外发散,于是郁蒸而产生内脏发热。六日经尽,营热郁发,卫不能闭,则肿透皮,而见红斑。斑发出来热消除,病就痊愈了。如果卫闭不开,斑点不能出,营热在内遏止不能出来,藏腑蒸焚,则变成不治之症。风因为木气而善于疏泄,病人卫气封闭的,风泄的,病人卫气封闭但最后打开的,也是风泄。刚开始感冒时,经热还没有旺盛,气封闭而不能泄出,经尽之后,营热蒸发,则风泄而气不能闭,所以看疹了。风有强弱的不同,气有盛衰差别,风强而气不能闭,则斑点全部出来,气盛而风不能泄,则斑点全无。如果风气凭借,势力均平,风强从而外泄,气盛从而内闭。风强则内气不能全部封闭,气盛(则外风不能尽泄。)肺主管卫气而主皮,卫气清和,熏肤,充身,润泽发,如果象雾露那样覆盖,则是皮荣华。卫气郁闭,发肤失其熏泽,所以肤肿而发脱落。肺开窍在鼻子,宗气(由肺吸入的自然界清气与脾胃所化生的水谷气相结合而成,积聚于胸中,灌注于心肺,主要功能是出喉咙而司呼吸,灌心脉而行气血)所出入,宗气,卫气的根本,大气聚集而不畅通,积于胸中,以贯心肺,而运行呼吸。卫气闭塞,则宗气蒸瘀,失其清肃,所以鼻柱坏了。大凡疫中风的病,发表透彻,红斑散布,毫发没郁积,一定没有这个病。治疗方法宜用泻卫郁而清营热,排除腐败物而生新血,经络清畅,痂癞自然治好了。

【原文】

紫苏丹皮地黄汤

苏叶三钱 生姜三钱 甘草二钱 丹皮三钱 芍药三钱 地黄三钱,煎大半杯,热服。覆衣,取汗。若不得汗,重用青萍发之,外以青萍热汤熏洗,以开汗孔。汗后用破郁行血之药,通其经络,退热消蒸之剂,清其营卫,腐去新生,自能平愈。但凉营泻热之品,久服则脾败,当酌加姜桂行经之药,不至内泄脾,则善矣。

【翻译】紫苏丹皮地黄汤

苏叶11克 生姜11克 甘草二钱 丹皮11克 芍药11克 地黄11克,煎大半杯,热服。覆衣,发汗。如果不出汗,重用青萍发汗,外用青萍热汤熏洗,以打开汗孔。汗后用破郁行血的药物,通其经络,退热消蒸的药物,清其营卫,腐去新生,自能平愈。但是凉营泻热的药品,久服则脾败,当酌加大姜、桂枝行经的药,不至于内泄脾,就好了。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】