十陰十雨
〔唐代〕白居易
岚雾今朝重,十江十山此地深。
滩声秋更急,峡气晓多十陰十。
望阙云遮眼,思乡雨滴心。
将何慰幽独,赖此北窗琴。
作者简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛十陽十逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
注释
岚(lán)雾:二者实一物,在十江十曰雾,在山曰岚。
此地:指忠州。
峡气:指雾气。
望阙:眷念朝廷。阙,宫门楼观,代指朝廷。
幽独:寂寞孤独。
北窗琴:晋陶渊明曾置无弦琴一张,又喜卧北窗下,此句化用此事。
译文
今天的山中雾气特别的重,天涯广阔,自己却身处如此偏僻遥远的地方。滩头十江十水带来的秋意扑面而来,山谷的气候湿润,晴天也多像十陰十天。望向帝京但是云雾遮住了双眼,思念着故乡,雨声落地滴滴打在心头。用什么来安慰我这幽深彷徨的思绪,只能依靠这北窗下的琴排解心中孤独了。
赏析
这是白居易诏授忠州刺史时写的一首诗。诗人通过对山岚雾霭、滩头十江十水、峡气弥漫的描述,抒发了自己浓浓的思乡之切和郁闷之情,也寄托了诗人愿早日回京报效朝廷的拳拳之心。诗中前四句写景,寥寥数语展现出此时此地的景象:山岚雾霭特别浓重,十江十山辽阔,自己却身处如此偏僻遥远的地方。滩头十江十水带来的秋意扑面而来,山谷中气候湿润,晴天也多像十陰十天。
后四句则笔锋一转,写到自己望向帝京,表达了自己心中对故乡的思念;最后两句化用晋陶渊明置无弦琴的故事,说自己只能依靠这北窗下的琴来排解心中孤独了,表达了自己不甘寂寞而又无可奈何的心情。诗中所写,虽是溯十江十西上所经历的美丽而又险峻的风光,却恰如其分地透露了诗人萦绕心头的宦海波澜,其中“滩声秋更急,峡气晓多十陰十。望阙云遮眼,思乡雨滴心。”写得情景十十交十十十融,将澎湃于心间的万千波涛,同三峡所见的逆风惊十浪十完全吻合,情溢于景,动人心扉,这也正是白居易山水吟咏的特有风采。